?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Уве Ламмла. Коллаж

КОЛЛАЖ

Стен пустота и цвет невинно-белый
Художника приковывают взгляд,
Они ему внимание дарят
С насмешкой острой: если можешь – делай!                

О, суета, чьи алтари умело
Покрыты кожей, золотом блестят,
И сослагательных глаголов ряд:
Хотел бы, мог бы, был бы – без предела ...

Но красят рифмы, и рифмуют краски,
Как древний Бог, что обитает в маске,
В негодность приводя материал,

Подвержен мех усушке и утряске,
И, зная это, можно без опаски
Мир оценить из глубины зеркал ...
COLLAGE

Die Wand, die weiß ist und vielleicht die Leere,               
Erscheint euch lauter und dem Zeichner hold,
Vielleicht, daß sie ihm ihre Achtung zollt
Und ihren Spott im Übermaß: Begehre!

O Eitelkeit! Ich bin der Hahn, Altäre,
Bedeckt mit Leder, Chinalack und Gold,
Sind Mode nach der Mode und umtollt
Von Konjuktiven: wollte, würde, wäre...

Die Farben reimen, und die Reime färben,
Die Materialien möchten sich verderben,
So wie der Gott, der in der Maske wohnt

Und der nicht weiß, ob sich, das Fell zu gerben
Und um der Elemente Gunst zu werben,
Auch noch im Jenseits aller Werte lohnt...

Перевёл Даниэль Коган

Comments

( 5 comments — Leave a comment )
pvn123
Oct. 1st, 2015 07:35 pm (UTC)
Мне особенно понравилось вот это четверостишие:

"О, суета, чьи алтари умело
Покрыты кожей, золотом блестят,
И сослагательных глаголов ряд:
Хотел бы, мог бы, был бы – без предела ..."
kiebitz
Oct. 1st, 2015 08:03 pm (UTC)
Спасибо.

Ох и хитрый парень Ламмла, очень трудно понять, о чем он пишет, особенно в ранних его стихах. Иной раз такое впечатление, что нарочно издевается над переводчиками.

Но форма у него всегда идеальна: если уж сонет - то сонет, два квартета, два терцета, сквозная рифмовка, ни одной слабой рифмы - всё как положено. Очень его за это и уважаю.
advokat001
Oct. 6th, 2015 10:55 pm (UTC)
И после этого перевода вы скажите, что вы не химик??????

Но красят рифмы, и рифмуют краски,
Как древний Бог, что обитает в маске,
В негодность приводя материал…

Маски, скрытые смыслы, тайна..... Это, дорогой Даниэль, ХИМИЯ…

Остаётся только найти стихотворение в немецкой поэзии (тоже загадочной, потусторонней и масочной) про загадочные мумии Египта, на лицах которых золотые и удивительные маски……)))))))

А египтяне были самыми великими ХИМИКАМИ)))))))

Как вам моя литературная критика???)))))))

Edited at 2015-10-06 10:58 pm (UTC)
kiebitz
Oct. 7th, 2015 04:19 pm (UTC)
Спасибо.

С подачи Пушкина, поверку гармонии алгеброй некоторые считают чем-то нехорошим, недостойным. По-моему, как раз те, кто бессильны в обеих этих областях.
advokat001
Oct. 7th, 2015 05:01 pm (UTC)
Я когда объяснял ребёнку ковалентные связи , то умудрился связать эту тему микромира с государством , личностью, магнетизмом Любви, семьей её значение в обществе, рождением семьей нового качества, магией Египта и и ещё бог знает с чем, что интересует девочку в 14 лет…. Она вначале хохотала, т.к. Я начал с комического, но потом перешёл на пафос и невероятные обобщения ... химия пошла у нас на ура…. Позволю себе похвастаться шо с тех пор у нас одни пятерки!!!!!

да!

Edited at 2015-10-07 05:03 pm (UTC)
( 5 comments — Leave a comment )

Profile

Kiebitz
kiebitz
Daniel Kogan

Latest Month

January 2017
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel